Dictionary

All announcements, questions and issues related to the TsiLang Components Suite.
Post Reply
Angus
Posts: 21
Joined: Sun Dec 10, 2006 11:39 pm
Location: New Zealand

Dictionary

Post by Angus »

Hi support..

is the bable auto translation working?

From Dictinary,.. Tools >Translate Languages
Source English, Destination Japanese.

On pressing translate for the word Split i get the following:

With babel: Split instead of 割れ目
and with Systransbox i get htm code.

Am i doing something wrong, is there a special setting etc. Note.. i am still using Eng keyboard entry, but i don't think this should influence the translation correct?
Cheers, angus.
isiticov
Site Admin
Posts: 2391
Joined: Thu Nov 21, 2002 3:17 pm

Post by isiticov »

We've implemented Google Translate in the latest version. Please use Update Manager to update Dictionary Manager or download latest version of Dictionary Manager from our web site manually.
Best regards,
Igor Siticov.
Angus
Posts: 21
Joined: Sun Dec 10, 2006 11:39 pm
Location: New Zealand

Translation problems

Post by Angus »

Hi Igor,
Started to work like a dream - though i was in translation nirvana, but then half way through a full translation of the dictionary i get the following error

HTTP/1.1 302 Found

Thats all the error, and it stops translating.
I went to the google translation tool, and it tells me


Google Response to a translation request directly from their website.

>>
We're sorry...

... but your query looks similar to automated requests from a computer virus or spyware application. To protect our users, we can't process your request right now.

We'll restore your access as quickly as possible, so try again soon. In the meantime, if you suspect that your computer or network has been infected, you might want to run a virus checker or spyware remover to make sure that your systems are free of viruses and other spurious software.

We apologize for the inconvenience, and hope we'll see you again on Google.

>>

I can guess what's going on, but i'll wait for your reply.

Kind regards, nile.
isiticov
Site Admin
Posts: 2391
Joined: Thu Nov 21, 2002 3:17 pm

Post by isiticov »

Well, I guess your guess was absolutely correct. And looks like Google ban IP when there are too many teanslations queries executed. I guess we will need to add some delays for auto-translation loop.
Best regards,
Igor Siticov.
Angus
Posts: 21
Joined: Sun Dec 10, 2006 11:39 pm
Location: New Zealand

Post by Angus »

Not sure that a delay will help. Re-ran the auto translate with google today, going in batches of 10. (ie start translation, after 10 stopping.. and re-starting). After about 100, google again throws an error message.. indicating that its ip dependent, with perhaps 100 translations per day.
angus.
isiticov
Site Admin
Posts: 2391
Joined: Thu Nov 21, 2002 3:17 pm

Post by isiticov »

Ah, thank you for details. Then I gues we shall try to find something else.
Best regards,
Igor Siticov.
Angus
Posts: 21
Joined: Sun Dec 10, 2006 11:39 pm
Location: New Zealand

Post by Angus »

A proxy mask works just fine :-)
isiticov
Site Admin
Posts: 2391
Joined: Thu Nov 21, 2002 3:17 pm

Post by isiticov »

Could you please send me the details privately?
Best regards,
Igor Siticov.
Post Reply